We use cookies to provide some features and experiences in QOSHE

More information  .  Close
Aa Aa Aa
- A +

Prepustili ste se bujici sprdanja s Pipi Dugom Čarapom? Ne, ne... Kolindi i Škori ne pakovati!

4 1 0
14.09.2019

Možda se sjećate, ima tome već i više od deset godina, kad je 'otkrivena' erotska pjesma mladog Ive Sanadera (izvorno objavljena kasnih sedamdesetih u nekom časopisu ili zborniku) pa se na premijera sručila lavina podsmijeha, ciničnih komentara i gotovo eksplicitnih tvrdnji kako je ta pjesma dokaz njegove homoseksualnosti. Pjesmi je naslov 'Nenia salonitana', sasvim je kratka, pa je možemo ovdje u cijelosti citirati:

Dosta mi je polovnjaka

Hoću, konačno, muški da me se.

Balkanski, štono riječ.

I to: sada. Odmah. Nunc aut numquam.

komentar renata baretića

komentar renata baretića

komentar renata baretića

Aha! i Oho! i Ohoho!, začulo se odmah sa svih strana, uz prigušeni smijeh. Interes je bio toliki da je i meni proradila znatiželja. Prvo sam uzeo latinsko-hrvatski rječnik, pa u njemu pronašao da 'nenia' na tom navodno mrtvom jeziku znači 'tužbalica, naricaljka, pogrebna pjesma'. Aha! Onda malo priče sa starijima, pa otkrijem da je taj broj časopisa (ili je ipak bio neki zbornik, ne sjećam se više danas) u kojem je ta katrena prvotno objavljena bio u cijelosti posvećen sudbini arheološkog nalazišta kraj Solina! Oho! U to su se vrijeme koplja žestoko lomila oko toga koliku površinu antičkih iskopina treba nanovo zatrpati, e da bi se moglo nastaviti sa socijalističkom izgradnjom prometne........

© tportal