AI translation is replacing interpreters in GP care – here’s why that’s troubling
When a doctor can’t find an interpreter, many now reach for Google Translate. It seems like a practical fix to a pressing problem. But a new study warns this quick solution may be putting refugee and migrant patients at serious risk – exposing them to translation errors that could lead to misdiagnosis, wrong treatment or worse.
The study, led by an interdisciplinary team of researchers at the University of Limerick – of which we were part – examined how artificial intelligence (AI) is being used to bridge language gaps between doctors and patients. The findings reveal a troubling pattern: AI translation tools are increasingly replacing human interpreters in GP surgeries, even though none of these apps have been tested for patient safety.
Anyone who has tried to explain themselves across a language barrier knows how easily meaning can slip away. In everyday situations – from the nail salon to the car mechanic – we often manage with gestures, guesses and good humour. But healthcare is different.
Clear communication between a patient and their doctor must be accurate and safe. It is the cornerstone of good medical care, especially when symptoms,........





















Toi Staff
Sabine Sterk
Penny S. Tee
Gideon Levy
Waka Ikeda
Grant Arthur Gochin
Rachel Marsden