İngiliz tarihçi ve doğu bilimci C.E. BOSWORTH'e göre 'Saracen' sözcüğü
İngiliz tarihçi ve doğu bilimci C.E. BOSWORTH’e göre ‘Saracen’ sözcüğü
İngiliz tarihçi ve doğu bilimci C.E. BOSWORTH (öl. 2015), ‘Saraken’ sözcüğünün Ortaçağ Avrupası'nda kullanımı üzerine şu bilgileri verir: "Saracen" (Sar(r)azin, Sar(r)acin, Sarracene’ terimi, kökeni ne olursa olsun hem Geç Yunanca hem de Geç Latince kullanımına girdi ve o dönemde "Arap" anlamına geliyordu. İslam'ın yükselişiyle ve ardından gelen Ortaçağ Avrupası dönemlerinde, Avrupalı yazarlar "Saracen" kelimesini bağlama göre "Arap" veya "Müslüman" veya her ikisini birden ifade etmek için kullanmışlardır. Haçlıların 6./12. yüzyılda Anadolu Selçukluları ile temasları ve Anadolu için Turcia adının ortaya çıkmasıyla ve her şeyden önce Osmanlıların ortaya çıkmasıyla, "Müslüman" anlamındaki "Saracen" kelimesi yerini "Türk"e bırakmıştır. İber Yarımadası'ndaki Hristiyan fetihleri ilerledikçe ve ardından İspanyol ve Portekizlilerin Kuzey Afrika anakarasına saldırıları oldukça, "Arap" anlamındaki "Saracen" kelimesi genellikle "Moor" ile değiştirilmeye başlandı, çünkü İber Yarımadası'ndaki Hristiyan halklar, topraklarını işgal eden Arap-Berberiler için........





















Toi Staff
Sabine Sterk
Gideon Levy
Penny S. Tee
Waka Ikeda
Grant Arthur Gochin
Daniel Orenstein
Beth Kuhel