Arapça İstiklal Marşı: “İç cephe’ye” darbe!.. |
Bolivya....
Bu Güney Amerika ülkesi en çarpıcı örneklerin başında geliyor.
Bolivya’da 37 resmi, evet 37 ayrı resmi dil var, en yaygını İspanyolca, Bolivya ulusal marşı İspanyolca.
Resmi dil derken, devletle ilişkilerinde, okullarında, mahkemelerinde, yöresine, kentine göre, halk o dili konuşuyor.
Ama...
Sırası geldiğinde, geri kalan 36 resmi dili konuşanlar, ulusal marşı hep birlikte İspanyolca söylüyor.
Ulusal birliğin öznesi olarak.
Başka örnekler de var.
Asya’nın güneyine gidiyoruz.
Hindistan...
Hint Anayasası Hindistan’da yaşayan farklı etnik kültürleri (halkları) dikkate alarak...
18 resmi dilin kullanılmasına izin veriyor.
18 resmi dilden biri Bengalce.
Hindistan ulusal marşı Bengalce. Yeri geldiğinde, geri kalan 17 resmi dili konuşanlar, ulusal marşı Bengalce söylüyor.
Ulusal birliğin öznesi olarak.
Şimdi Uzak Doğu’ya gidiyoruz.
Singapur...
Nüfusun üçte biri İngilizce konuşuyor, en yaygın dil İngilizce.
Bununla birlikte...
Singapur’da İngilizce de dahil olmak üzere, dört resmi dil kullanılıyor.
O dört resmi dilden biri Malayca.
Singapur’da yaşayanların kökeni açısından, Singapur Halkını temsil ettiğine inanıldığı için...
Singapur ulusal marşı Malayca, diğer üç resmi dili konuşanlar ulusal marşı Malayca söylüyor.
Ulusal birliğin öznesi olarak.
Kurtuluş, bağımsızlık
Ulusal marşlar farklı özelliklere sahip.
Bazıları krala, sultana övgü niteliğinde. Bazıları yaşanan topraklara, bazıları kardeşliğe, barışa adanıyor.
Ancak, ulusal marşlar çok büyük çoğunlukla bağımsızlığa, kurtuluş savaşlarına, sömürgeciliğe karşı verilen mücadeleye şiir olarak yazılıyor, sonra besteleniyor.
İstiklal Marşı
Mehmet Akif Ersoy İstiklal Marşımızı Kurtuluş Savaşı sırasında yazıyor. Şiir Kurtuluş Savaşı’nın kazanılacağına olan inancı, bağımsızlığı, ulusun bütünlüğünü anlatıyor.
Akif’in şiiri 12 Mart 1921’de Birinci TBMM tarafından İstiklal Marşı olarak kabul ediliyor.
Kurulmakta olan Cumhuriyet’in ulusal marşı.
1921 yılından bu yana Türkçe söyleniyor. Her ülkenin ulusal marşı dünyanın her yerinde kendi resmi dilinde okunduğu gibi, İstiklal Marşı da, Anayasa’da kabul edilen resmi dil olarak Türkçe okunuyor.
12 Mart Karaman
İstiklal Marşı’nın kabul edildiği 12 Mart günü törenler düzenleniyor. Bunlardan biri de, Karaman’da.
Karaman’ın Türkçe açısından ayrı bir yeri var.
1277’de Karamanoğlu Mehmet Bey bir ferman yayınlıyor. O fermanla birlikte:
Türkçe Anadolu’da resmi dil ilan ediliyor.
Bugün Karaman’da Karamanoğlu Mehmet Bey Üniversitesi var, Mehmet Beye saygının simgesi.
Gelin görün ki, Türkçe’nin resmi dil olarak ilan edildiği Karaman’da...
Üstelik, İstiklal Marşı’nın yıldönümünde...
Bir okulda İstiklal Marşı Arapça söyleniyor!..
Aymazlığın, edepsizliğin, kendini bilmezliğin ölçüsüz zırvası!..
Bu ülkede, kimin hangi dili konuşacağına artık kimse karışmıyor. Geçmişte bu konuda pek çok hata yapılıyor ama, bugün insanlar evlerinde, çarşıda, pazarda, günlük yaşamda istedikleri dili konuşuyor.
Ancak, Türkçe hâlen tek resmi dil ve İstiklal Marşı, Anayasal olarak, Türkçe okunuyor.
Anayasa’ya aykırı
AKP ve MHP son yıllarda ve bölgedeki savaş dönemlerinde sık sık “iç cephenin öneminden” söz ediyor. Yani toplumsal bütünlük.
Ne var ki...
İstiklal Marşı’nı Arapça okutmak gibi bir saçmalık, Anayasa’ya aykırı ve “iç cepheye” darbe niteliğinde.
Bu zırva hangi amaca yönelik?.. Kimin planı?.. Toplumun ezici çoğunluğunu ikide bir rahatsız etmek kime, ne kazandırıyor?..
Olayın diğer vahim boyutu şu.
İstiklal Marşı Karaman’da vali, il milli eğitim müdürü ve diğer yetkililer huzurunda okunuyor. Kimsenin kılı kıpırdamıyor, sadece MHP’li Belediye Başkanı töreni terk ediyor.
Bu rezalete muhalefet parti liderleri, sivil toplum kuruluşları tepki gösteriyor.
Ancak, iktidar ortaklarından henüz ses yok.
Tepki ötesinde valiyi, il milli eğitim müdürünü, okul müdürünü, kim ilgiliyse onu görevden alma gibi, bir karar da henüz yok.
İstiklal Marşı Arapça!..
Zırvanın yeni durağı!..