Es prácticamente imposible que en el instante mismo en que conocemos el nombre del nuevo ganador del prestigioso Premio Internacional Booker tengamos la oportunidad de comprarlo inmediatamente en nuestra librería de confianza. Las razones son variadas. En algunos casos, como ya pasó en 2019 con “Celestial Bodies” de la omaní Jokha Alharthi o en 2022 con “Tomb of Sand” de la india Greetanjali Shree, el texto nunca llegará a traducirse al español. En otros, como sucedió en 2016 con “La Vegetariana” de la coreana Han Kang o en 2023 con “Las Tempestálidas” del búlgaro Georgi Gospodinov, sus derechos los tienen editoriales tan de nicho que la única forma de hacerse con ellos es acudiendo directamente a la importación internacional. Y, es por ello que, cuando los astros........