Alternativas a «therian»

El asunto de los therians se ha vuelto viral. Se trata de personas que se identifican con algún tipo de animal y llegan a adoptar su apariencia y a actuar como él. Han sido mencionados con el sustantivo inglés therian, plural therians (del griego therion, ‘fiera, animal salvaje’), nombre de los integrantes de una subclase de mamíferos formada por los marsupiales y los placentarios. En español, estos son los terios. Para quienes se identifican con ellos y llegan a imitarlos se necesita un nombre que haga innecesario recurrir al inglés therian. De entre las propuestas que han surgido sobresalen dos, teriano y zoántropo. La elección entre una y otra dependerá de la conclusión a la que se llegue sobre qué son: integrantes de una nueva subcultura juvenil, lo más probable, o personas que sufren una manía.

En el primer caso correspondería hablar de terianos, un neologismo de reciente creación. Se forma por adaptación del inglés therian, que pierde la h, y el sufijo -ano, a, con el que se forman adjetivos que indican procedencia, pertenencia o adscripción. En la RAE y la Fundéu, vinculada a ella, se han hecho eco del neologismo, lo que es casi un aval implícito a esa alternativa al inglés.

Pero si fuesen personas que sufren un trastorno, sería adecuado zoántropo, que es quien tiene zoantropía, una monomanía por la que quien la padece se cree convertido en un animal. En esos sustantivos aparecen los elementos compositivos griegos zoo (‘animal’) y ántropo (‘hombre’), frecuentes en otros términos españoles. Zoantropía, zoántropo y zoantrópico están desde mediados del siglo XIX en varios diccionarios.

«¿Es una patología? La psiquiatría moderna debe ser cauta —ha escrito en estas páginas el doctor Luis Ferrer i Balsebre—. Si no hay una ruptura con la realidad (psicosis) ni una disfunción grave en la vida cotidiana, el fenómeno se sitúa más bien en el terreno de lo que llaman las nuevas subculturas de la subjetividad. Fenómenos nuevos ante los que todavía no estamos capacitados para poder dar una interpretación sólida».

Así pues, mientras no haya una conclusión solvente, puede optarse por el inocuo teriano.


© La Voz de Galicia