El enigma de la traducción

Pocas veces nos paramos a considerar que los libros que leemos, los textos que tantas veces nos fascinan, son traducciones. Nuria Barrios, en su ensayo La impostora (Páginas de Espuma, 2022), invita a reflexionar sobre ello. Nos dice que desde que nacemos estamos obligados a interpretar todo lo que nos rodea y a nosotros mismos. «La traducción es el arte de descifrar». Así, ¿podría ser considerado el mundo como un gran enigma a la espera de ser interpretado, en el que los seres son signos como las palabras escritas?

Para traducir no basta conocer los dos idiomas, la lengua de origen y la de destino que será la materna;........

© La Voz de Galicia