We use cookies to provide some features and experiences in QOSHE

More information  .  Close
Aa Aa Aa
- A +

Yine ilim dili

10 3 7
15.02.2019

Geçen haftaki yazımda ilim dilimizdeki yabancı dillerden kelime ve kavramlara düşkünlüğü Türk Düşüncesinde Millîlik ve Yerlilik Sempozyumu bildirilerinden örnekler vererek konu edinmiştim. Geçen yıl vefat eden Prof. Dr. Necati Öner ülkemizde felsefe ve mantık denilince ilk akla gelen isimlerdendi. Kendisiyle akademisyen Veysi Erken’in yaptığı ve Türkiye Yazarlar Birliği’nin 2009 yılı Türkiye Kültür ve Sanat Yıllığı’nda yayımlanan söyleşide rahmetli bu konuya ilişkin önemli tespitlerde bulunmuş. Güzel ve anlamlı soruların yer aldığı söyleşiden konusuna hâkim bir hocanın dilimize ve yabancı kavramlara ilişkin görüşlerinden bir seçme ile dil yabancılaşmamıza dikkat çekmeye devam edelim:

“Dil tefekkür etme, iletişimde bulunma ve bilgi edinme aracıdır ve her millet için önemlidir. Özellikle bir millet kendi dilinin kavramlarıyla düşünmek mecburiyetindedir. Aksi takdirde bilimini geliştiremez. Dilde bu anlamda sadeleştirme taraftarıyım. Sadeleştirmenin bilim terimlerinde mutlaka Türkçe olması gerekiyor. Çünkü yaratıcı düşünce ancak anadilde olur. Yabancı dille ancak nakil olur. Bizde başlayan ilk Türk dil hareketleri faydalı olmuştur bir nebze. Aşırılığa sapılmasaydı daha faydalı olurdu. Gündelik olarak kullanılan, asırlardır bizim anlaşmamızı, kültürümüzün nesillere intikalini sağlayan kelimeleri de değiştirdiler, ama tutmadı. İnsanlar birbirini anlamaz oldu.

Kültür temaslarında bir dilden başka dile aktarmalar olur. Saf dilcilik yaklaşımı insanın tabiatına ve kültür alışverişine........

© Karar